英語も話せないまま 放浪の旅に出た私 いつの間にかハ-フの娘を持つ羽目に・・・


by minuminukanon

極度乾燥しなさい・・・って日本語?

Woman excite ウーマンエキサイト カワイイ : カワイイ、モノ情報

 
d0258462_5474044.jpg



 ユ-ロ危機で シャモニ-でも 次々と閉店していくお店

 そんな中で かなり売り上げを伸ばしているお店

 そのブランドのうたい文句  ス-パ-ドライを インタ-ネットの自動翻訳で 翻訳したのでしょうか?
 まさか 日本人が翻訳したとは 思いたくもありません・・・

 極度乾燥しなさい って 日本語変だと思うの私だけでしょうか?

 このお店のTシャツ 綿素材で すぐ乾燥できる素材ではなく 単に日本語が書いてあるから 売り上げ
好調?

 他にも かなり面白い日本語?という 言葉が多々書かれたお洋服の数々・・・・・

 バックは 私の好きな70年代路線なので つい欲しくなってしまいますが この変な日本語が書いてある
物を 日本人が持っていたら 恥ずかしいかしら?

 結構お値段もするのに 何故こんな変な日本語使っているのでしょう?
[PR]
by minuminukanon | 2012-08-31 05:53 | フランス雑貨